▴ Proto-Turkic | ▴ Altaic etymology | ▴ Meaning | ▴ Russian meaning | ▴ Old Turkic | ▴ Karakhanid | ▴ Turkish | ▴ Tatar | ▴ Middle Turkic | ▴ Uzbek | ▴ Uighur | ▴ Sary-Yughur | ▴ Azerbaidzhan | ▴ Turkmen | ▴ Khakassian | ▴ Shor | ▴ Oyrat | ▴ Halaj | ▴ Chuvash | ▴ Yakut | ▴ Dolgan | ▴ Tuva | ▴ Tofalar | ▴ Kirghiz | ▴ Kazakh | ▴ Noghai | ▴ Bashkir | ▴ Balkar | ▴ Gagauz | ▴ Karaim | ▴ Karakalpak | ▴ Salar | ▴ Kumyk | ▴ Comments |
---|
face="Times New Roman Star"*Komyl/- | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"1 become drowsy, dry 2 become lean 3 greedy | face="Times New Roman Star"1 âÿíóòü, çàñûõàòü, ñòàíîâèòüñÿ âÿëûì 2 õóäåòü, îñóíóòüñÿ 3 æàäíûé |
|
|
| face="Times New Roman Star"qomsyz, dial. qomsyq 3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| face="Times New Roman Star"xúw|ms?úw|l- 1 | face="Times New Roman Star"xomn/uj- 2 |
|
|
|
|
|
| face="Times New Roman Star"qomxod| 3 |
|
|
|
|
|
| face="Times New Roman Star"ÝÑÒß 6, 147-148. |
face="Times New Roman Star"*Kon|ur/ | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"beetle | face="Times New Roman Star"æóê | face="Times New Roman Star"qon|uz (Yen., OUygh.) | face="Times New Roman Star"qon|uz (MK) |
| face="Times New Roman Star"qon|g|yz |
| face="Times New Roman Star"qu.n|giz | face="Times New Roman Star"qon|Guz |
|
|
| face="Times New Roman Star"xo:s (dial.) |
| face="Times New Roman Star"qon|us, qon|ys, qomys |
| face="Times New Roman Star"xúw|múw|r 'drone' | face="Times New Roman Star"xomurduos | face="Times New Roman Star"komurduos |
|
| face="Times New Roman Star"qon|uz | face="Times New Roman Star"qon|yz | face="Times New Roman Star"qon|yz | face="Times New Roman Star"qun|yd| |
|
| face="Times New Roman Star"qomuz | face="Times New Roman Star"qon|yz |
|
| face="Times New Roman Star"VEWT 281, EDT 641, Ëåêñèêà 187, ÝÑÒß 6, 61-62, Stachowski 152. Turkic > MMong. (MA) qonquz. A hardly plausible explanation of the Yak. form as "brown pig" see in Ùåðáàê 1997, 140-141. |
face="Times New Roman Star"*Kon|ur- | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"to tear out, uproot | face="Times New Roman Star"âûäèðàòü, âûðûâàòü |
| face="Times New Roman Star"qon|ur- (MK) |
|
| face="Times New Roman Star"qon|ar- (Abush., Áîð. Áàä.) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| face="Times New Roman Star"xon|un-, xon|nor- | face="Times New Roman Star"kon|or- | face="Times New Roman Star"xuna- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| face="Times New Roman Star"VEWT 281, EDT 640, ÝÑÒß 6, 65, Stachowski 152. |
face="Times New Roman Star"*Kol/ | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"1 pair, couple, one of a couple 2 to join, unite | face="Times New Roman Star"1 ïàðà, îäèí èç ïàðû 2 ñîåäèíÿòü(ñÿ) | face="Times New Roman Star"qos?- 2 (OUygh.) | face="Times New Roman Star"qos? 1, qos?- 2 (MK) | face="Times New Roman Star"kos?- 2 | face="Times New Roman Star"qus? 1, qus?- 2 | face="Times New Roman Star"qos? 1, qos?- 2 (AH, Pav. C.) | face="Times New Roman Star"qo.s? 1, qo.s?- 2 | face="Times New Roman Star"qos? 1, qos?- 2 | face="Times New Roman Star"qos 1 | face="Times New Roman Star"Gos?- 2 | face="Times New Roman Star"Gos? 'a couple of oxen', Gos?- 'to add' | face="Times New Roman Star"xos 1, xos- 2 |
| face="Times New Roman Star"qos?- 2 |
| face="Times New Roman Star"xos?- 2 | face="Times New Roman Star"xos 'double; again', xohuj- 2, xoho:n 'poem' | face="Times New Roman Star"koho:n 'poem' | face="Times New Roman Star"qos?- 2 | face="Times New Roman Star"qo's?- 2 | face="Times New Roman Star"qos? 1, qos?- 2 | face="Times New Roman Star"qos 1, qos- 2 | face="Times New Roman Star"qos 1, qos- 2 | face="Times New Roman Star"qywys? 1, qus?- 2 | face="Times New Roman Star"qos?- 2 | face="Times New Roman Star"qos?- 2 | face="Times New Roman Star"qos? 1, qos?- 2 | face="Times New Roman Star"qos 1, qos- 2 | face="Times New Roman Star"qos? 1, qos?- 2 | face="Times New Roman Star"qos?- 2 | face="Times New Roman Star"VEWT 283; EDT 670, Ëåêñèêà 611, Ôåäîòîâ 2, 375, ÝÑÒß 6, 90-94, Stachowski 150. Turk. > MMong. (HY) qos?i, WMong. qos, Kalm. xos? 'pair' (KW 189, TMN 3, 364, Clark 1980, 41, 42, Ùåðáàê 1997, 142). |
face="Times New Roman Star"*Kol/ | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"hut, hovel, camp(ing) | face="Times New Roman Star"õèæèíà, ëà÷óãà, ëàãåðü |
| face="Times New Roman Star"qos? 'family' (Tfs.) |
| face="Times New Roman Star"qus? | face="Times New Roman Star"qos? 'camp, camping' (Pav. C.), 'house, dwelling' (Sngl.) |
|
|
|
| face="Times New Roman Star"Gos? |
|
|
|
| face="Times New Roman Star"xu"z?@, xuz?@, xuz?ú | face="Times New Roman Star"xos 'room' |
| face="Times New Roman Star"qos? 'caravan' |
|
| face="Times New Roman Star"qos | face="Times New Roman Star"qos | face="Times New Roman Star"qywys? | face="Times New Roman Star"qos? |
|
| face="Times New Roman Star"qos |
| face="Times New Roman Star"qos? | face="Times New Roman Star"VEWT 283, EDT 670, Ëåêñèêà 491-492, Ôåäîòîâ 2, 375-376, ÝÑÒß 6, 90-94. Turk. > WMong. qos, Kalm. xos? (KW 189), WMong. qosi-lig| (Clark 1980, 42). The root is confused with *Kol/ 'pair', but should be probably distinguished. Tat. and Bashk. obviously reflect a contamination with *Kogul/ 'empty space, hollow'. A loanword from Tokh. kos.ki:ye 'hut' (which itself is < Iranian, see Adams) had been suggested - which, however, cannot explain the absence of -k- in the Turkic form. |
face="Times New Roman Star"*Kod-, *Kodur- | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"1 to take trouble, make efforts 2 to overpower | face="Times New Roman Star"1 ïðèëàãàòü óñèëèÿ 2 îñèëèâàòü, îäîëåâàòü |
| face="Times New Roman Star"qod|ur- (MK) 1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| face="Times New Roman Star"xot- 2 | face="Times New Roman Star"kot- 2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| face="Times New Roman Star"EDT 605; Stachowski 154 (but, because of semantic difference, hardly to *Kod- 'put aside'). |
face="Times New Roman Star"*Kodan **AD íî ÷óâ íåò |
| face="Times New Roman Star"hare | face="Times New Roman Star"çàÿö |
|
|
| face="Times New Roman Star"kujan | face="Times New Roman Star"qojan (Abush., Pav. C.) | face="Times New Roman Star"qujo|n | face="Times New Roman Star"qojan |
|
| face="Times New Roman Star"Gojan (dial.) | face="Times New Roman Star"xozan |
| face="Times New Roman Star"kojon |
| face="Times New Roman Star"(kujan dial. < Tat.) xor/an, xoren (dial.) **AD íåò â Àøì. è ñòàíäàðòíûõ ñëîâàðÿõ; îòêóäà? È Ëåâèòñêàÿ â ñëîâàðå íå íàøëà. | face="Times New Roman Star"xotonox |
| face="Times New Roman Star"kodan (kojg|un from some j-language?) | face="Times New Roman Star"xodan | face="Times New Roman Star"kojon | face="Times New Roman Star"qojan | face="Times New Roman Star"qojan | face="Times New Roman Star"qujan | face="Times New Roman Star"qojan |
| face="Times New Roman Star"qojan | face="Times New Roman Star"qojan |
| face="Times New Roman Star"qojan | face="Times New Roman Star"VEWT 274-275, Ëåêñèêà 164, ÝÑÒß VI 29-30. Ïðåäïîëàãàåòñÿ ÷óâ *xoran > ìàðèéñê. *oren â ñîñòàâå moren 'çàÿö' Åãîðîâ 122 - ñêîðåå ìàðàçì. |
face="Times New Roman Star"*Kody | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"below, downwards | face="Times New Roman Star"âíèçó, âíèç | face="Times New Roman Star"qody (Yen., OUygh.) | face="Times New Roman Star"qod|y (MK, QB) | face="Times New Roman Star"koju |
| face="Times New Roman Star"quju, qujy (MA, Áîð. Áàä.), quji (Pav. C., Abush.) | face="Times New Roman Star"quji | face="Times New Roman Star"quju | face="Times New Roman Star"qozy, quzy, quzu |
|
|
|
|
|
| face="Times New Roman Star"(?) x@rl@ 'bowing the head' (KW 153) | face="Times New Roman Star"xotu 'downstream; North' | face="Times New Roman Star"kotun 'in the direction of' | face="Times New Roman Star"qudu | face="Times New Roman Star"qudu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| face="Times New Roman Star"EDT 596, VEWT 275, ÝÑÒß 6, 31-32, Stachowski 154. |
face="Times New Roman Star"*Kus- | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"to vomit | face="Times New Roman Star"áëåâàòü | face="Times New Roman Star"qus- (OUygh.) | face="Times New Roman Star"qus- (MK) | face="Times New Roman Star"kus- | face="Times New Roman Star"qos- | face="Times New Roman Star"qus- (Pav. C.) | face="Times New Roman Star"qus- | face="Times New Roman Star"qus- | face="Times New Roman Star"qus- | face="Times New Roman Star"Gus- | face="Times New Roman Star"Gus- | face="Times New Roman Star"xus- |
| face="Times New Roman Star"qus- | face="Times New Roman Star"qus- | face="Times New Roman Star"xús- | face="Times New Roman Star"xotuo (n.) |
| face="Times New Roman Star"qus- |
| face="Times New Roman Star"qus- | face="Times New Roman Star"qus- | face="Times New Roman Star"qus- | face="Times New Roman Star"qot|- |
| face="Times New Roman Star"qus- | face="Times New Roman Star"qus- | face="Times New Roman Star"qus- |
| face="Times New Roman Star"qus- | face="Times New Roman Star"VEWT 304, EDT 666, ÝÑÒß 6, 174-175. |
face="Times New Roman Star"*Ko:jn | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"armpit, bosom | face="Times New Roman Star"ïîäìûøêà, ïàçóõà | face="Times New Roman Star"qojyn (Yen., OUygh.) | face="Times New Roman Star"qoj (MK) | face="Times New Roman Star"kojyn | face="Times New Roman Star"qujyn | face="Times New Roman Star"qojyn (AH) | face="Times New Roman Star"qo.jyn | face="Times New Roman Star"qojyn | face="Times New Roman Star"qoin | face="Times New Roman Star"Gojun | face="Times New Roman Star"Gojun | face="Times New Roman Star"xojyn | face="Times New Roman Star"qojyn | face="Times New Roman Star"qojyn | face="Times New Roman Star"qo:n | face="Times New Roman Star"x@w|v, xu", dial. xu"m | face="Times New Roman Star"xo:j (xon/n/-) | face="Times New Roman Star"konnok | face="Times New Roman Star"xoj |
| face="Times New Roman Star"qojyn | face="Times New Roman Star"qojyn | face="Times New Roman Star"qojyn | face="Times New Roman Star"qujyn | face="Times New Roman Star"qojyn | face="Times New Roman Star"qojnu | face="Times New Roman Star"qojun, qojyn | face="Times New Roman Star"qojyn |
| face="Times New Roman Star"qojyn | face="Times New Roman Star"VEWT 280, EDT 631, Ëåêñèêà 243-244, ÝÑÒß 6, 26-27, Stachowski 152. |
face="Times New Roman Star"*asyg | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"profit | face="Times New Roman Star"ïðèáûëü, âûãîäà | face="Times New Roman Star"asyg| (OUygh.) | face="Times New Roman Star"asyg| (MK, KB) | face="Times New Roman Star"asy |
| face="Times New Roman Star"asy (IM), assyg| (Houts.) | face="Times New Roman Star"dial. as go"r- 'to help' | face="Times New Roman Star"dial. assy |
|
|
|
|
|
|
| face="Times New Roman Star"ozú | face="Times New Roman Star"as |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| face="Times New Roman Star"VEWT 29, ÝÑÒß 1, 196-197, Åãîðîâ 277, Ëåêñèêà 344, Ôåäîòîâ 2, 290-291. Turk. > Mong. asig| > Man. ajsi (TMN 2, 58-59, Ùåðáàê 1997, 102). |
face="Times New Roman Star"*ac?- | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"to open | face="Times New Roman Star"îòêðûâàòü | face="Times New Roman Star"ac?- (Orkh., OUygh.) | face="Times New Roman Star"ac?- (MK) | face="Times New Roman Star"ac?- | face="Times New Roman Star"ac?- | face="Times New Roman Star"ac?- (Pav. C.) | face="Times New Roman Star"o|c?- | face="Times New Roman Star"ac?- | face="Times New Roman Star"ac?- | face="Times New Roman Star"ac?- | face="Times New Roman Star"ac?- | face="Times New Roman Star"as- | face="Times New Roman Star"as?- | face="Times New Roman Star"ac?- |
| face="Times New Roman Star"os/- | face="Times New Roman Star"as- |
| face="Times New Roman Star"a's?- | face="Times New Roman Star"a's?- | face="Times New Roman Star"ac?- | face="Times New Roman Star"as?- | face="Times New Roman Star"as?- | face="Times New Roman Star"as- | face="Times New Roman Star"ac?- | face="Times New Roman Star"ac?- | face="Times New Roman Star"ac?- | face="Times New Roman Star"as?- |
| face="Times New Roman Star"ac?- | face="Times New Roman Star"EDT 18-19, VEWT 3, ÝÑÒß 1, 209-210, Ôåäîòîâ 2, 292. |
face="Times New Roman Star"*(i)al/, *(i)al/-a- | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"1 meal, food 2 to eat 3 porridge 4 to feed | face="Times New Roman Star"1 åäà, ïèùà 2 åñòü 3 êàøà 4 êîðìèòü | face="Times New Roman Star"as? 1, as?a- 2 (OUygh.) | face="Times New Roman Star"as? 1, as?a- 2 (KB) | face="Times New Roman Star"as? 1 | face="Times New Roman Star"as?a- 2 | face="Times New Roman Star"as? 1 (Pav. C.) |
| face="Times New Roman Star"as? 1 |
| face="Times New Roman Star"as? 3 | face="Times New Roman Star"as? 1 | face="Times New Roman Star"as 1 |
|
| face="Times New Roman Star"a:s?, o|:s? 1 |
| face="Times New Roman Star"as 1 | face="Times New Roman Star"as 1, as- 2 | face="Times New Roman Star"a's? 1, az?a:- 4 | face="Times New Roman Star"as?a- 4 | face="Times New Roman Star"as? 1 |
| face="Times New Roman Star"as?a- 2 | face="Times New Roman Star"as?a- 2 | face="Times New Roman Star"as?a- 2 |
| face="Times New Roman Star"as?a- 2 |
|
|
| face="Times New Roman Star"VEWT 29-30, ÝÑÒß 1, 210-212, TMN 2, 61-62, EDT 253, 256, Stachowski 38. |
face="Times New Roman Star"*s(i)ac? | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"1 hair (of head) 2 hair 3 hair (on back of head) 4 root | face="Times New Roman Star"1 âîëîñ (ãîëîâû) 2 âîëîñ 3 âîëîñ (íà çàòûëêå) 4 êîðåíü | face="Times New Roman Star"sac? 1 (Orkh., OUygh.) | face="Times New Roman Star"sac? 1 (MK, KB) | face="Times New Roman Star"sac? 1 | face="Times New Roman Star"c?e|c? 1 | face="Times New Roman Star"saz?|, sac? 1 (Pav. C., Sangl.) | face="Times New Roman Star"so|c? 1 | face="Times New Roman Star"c?ac? 1 |
| face="Times New Roman Star"sac? 1 | face="Times New Roman Star"sac? 1 | face="Times New Roman Star"sas 1 | face="Times New Roman Star"s?as? 1 | face="Times New Roman Star"c?ac? 1 | face="Times New Roman Star"sa:c? 1 | face="Times New Roman Star"s/u"s/ 2 | face="Times New Roman Star"as 3 | face="Times New Roman Star"as 2 | face="Times New Roman Star"c?a's? 1 | face="Times New Roman Star"c?e's? 1 | face="Times New Roman Star"c?ac? 1 | face="Times New Roman Star"s?as? 1 | face="Times New Roman Star"s?as? 1 | face="Times New Roman Star"sa"s 1 | face="Times New Roman Star"c?ac? 1 | face="Times New Roman Star"sac? 1 | face="Times New Roman Star"sac? 1 | face="Times New Roman Star"s?as? 1 | face="Times New Roman Star"sac? 1; sac?yx| 3 | face="Times New Roman Star"c?ac? 1 | face="Times New Roman Star"VEWT 391, EDT 794, Ëåêñèêà 197, ÝÑÒß 7, Stachowski 38. |
face="Times New Roman Star"*(i)a>l/- | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"1 seed, cereals, crops; 2 graft, 3 vaccine, 4 pus (primarily - as a material for vaccinacion?) 5 tanning matter, 6 starch | face="Times New Roman Star"1 ñåìÿ, çëàêè, çåðíîâûå 2 ïðèâîé 3 âàêöèíà 4 ãíîé (ïåðâîíà÷àëüíî - êàê ïðèâèâêà?) 5 äóáèëüíîå âåùåñòâî 6 êðàõìàë |
| face="Times New Roman Star"as?-lyq 1 (as?lyq taryg| o"nar 'crops spring') (MK; IM) | face="Times New Roman Star"as?y 2, 3 | face="Times New Roman Star"as?-lyq 1, as? 1, 4 dial. (Sib., ÊÑÒÒ 107), as?-la- 'to starch' | face="Times New Roman Star"as?i 2 (Pav. C.), 'pollen' (Zenker I 56) | face="Times New Roman Star"o|s? 5, o|s?-liq 1 | face="Times New Roman Star"as?-lyq 1, as?-la- 'to tan' |
| face="Times New Roman Star"as?, as?y 3, 5 | face="Times New Roman Star"as?-Gar 5 | face="Times New Roman Star"as 1, as-ta-n- 'to beware of a disease' ('to vaccinate oneself'?) | face="Times New Roman Star"as? 1 | face="Times New Roman Star"as? 1 |
|
| face="Times New Roman Star"as 4, as, ahylyk 'fruit of some wild plants, berry' | face="Times New Roman Star"ahylyk 'berry' |
|
| face="Times New Roman Star"as? 'fruit of some wild plants, berry', as?tyq 1, as?a- 'to tan' | face="Times New Roman Star"astyq 1 | face="Times New Roman Star"as 'a grain, a seed', aslyq 1 | face="Times New Roman Star"as?lyq 1, as?la- 'to graft', dial. as? 'pus' (Áhh III 26) | face="Times New Roman Star"as?-lyq 1, as?-u"gu" 'one of cereal cultures' | face="Times New Roman Star"has?-la- 'to plant out seedlings; to graft; to vaccinate' | face="Times New Roman Star"as?-lyq 1, as?-la- 'to graft' |
| face="Times New Roman Star"as?-lyq 1 (ÑÑß 296) | face="Times New Roman Star"as? 1 (Càòûá. 73), as?-la- 'to pollinate; to tan' | face="Times New Roman Star"VEWT 30, ÝÑÒß 1, 211-212, 216, Stachowski 29. A lot of etymological confusion here. Forms meaning 'to tan, tanning matter; starch' may be either borrowed from Persian or, rather, derived from *(i)al/ 'meal' (v. sub *i_ol/e), see Ëåêñèêà 378. The latter root, due to its phonetic similarity (or even identity) has in general influenced the present one: 'cereals' are influenced by 'porridge' and *(i)al/-la- 'to graft, to pollinate' by *(i)al/-la- 'to fertilize' ( = 'to feed'). It seems nevertheless impossible to unite them completely. |
face="Times New Roman Star"*sat- | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"to sell | face="Times New Roman Star"ïðîäàâàòü | face="Times New Roman Star"sat- (OUygh.) | face="Times New Roman Star"sat- (MK) | face="Times New Roman Star"sat- | face="Times New Roman Star"sat- | face="Times New Roman Star"sat- (Pav. C.) | face="Times New Roman Star"so|t- | face="Times New Roman Star"sat- | face="Times New Roman Star"sat- | face="Times New Roman Star"sat- | face="Times New Roman Star"sat- | face="Times New Roman Star"sat- | face="Times New Roman Star"sat- | face="Times New Roman Star"sat- | face="Times New Roman Star"sat- | face="Times New Roman Star"sot- | face="Times New Roman Star"at- | face="Times New Roman Star"at- (in aty:, atastas-) | face="Times New Roman Star"sat- |
| face="Times New Roman Star"sat- | face="Times New Roman Star"sat- | face="Times New Roman Star"sat- | face="Times New Roman Star"hat- | face="Times New Roman Star"sat- | face="Times New Roman Star"sat- | face="Times New Roman Star"sat- | face="Times New Roman Star"sat- | face="Times New Roman Star"sat- | face="Times New Roman Star"sat- | face="Times New Roman Star"EDT 798-799, VEWT 405, Ôåäîòîâ 2, 67, Ëåêñèêà 335, ÝÑÒß 7, Stachowski 38, 39. Turk. > Hung. szato/cz 'salesman' (< *satyg|-c?y), see Gombocz 1912. |
face="Times New Roman Star"*a>t | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"horse | face="Times New Roman Star"ëîøàäü | face="Times New Roman Star"at (Orkh., Yen., OUygh.) | face="Times New Roman Star"at (MK, KB) | face="Times New Roman Star"at | face="Times New Roman Star"at | face="Times New Roman Star"at | face="Times New Roman Star"o|t | face="Times New Roman Star"at | face="Times New Roman Star"a't | face="Times New Roman Star"at | face="Times New Roman Star"at | face="Times New Roman Star"at | face="Times New Roman Star"at | face="Times New Roman Star"at | face="Times New Roman Star"hat | face="Times New Roman Star"ut | face="Times New Roman Star"at | face="Times New Roman Star"at | face="Times New Roman Star"a't |
| face="Times New Roman Star"at | face="Times New Roman Star"at | face="Times New Roman Star"at | face="Times New Roman Star"at | face="Times New Roman Star"at | face="Times New Roman Star"at | face="Times New Roman Star"at | face="Times New Roman Star"at | face="Times New Roman Star"at, ac | face="Times New Roman Star"at | face="Times New Roman Star"EDT 23, VEWT 30, ÝÑÒß 1, 197-198, TMN 2, 4-5, Ëåêñèêà 441, Àøì. III, 316-320, Stachowski 38. |
face="Times New Roman Star"*bar- | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"1 to walk, go (away) 2 to come, reach | face="Times New Roman Star"1 õîäèòü, èäòè 2 ïðèõîäèòü, äîñòèãàòü | face="Times New Roman Star"bar- 1 (Orkh., OUygh.) | face="Times New Roman Star"bar- 1 (MK) | face="Times New Roman Star"var- 2 | face="Times New Roman Star"bar- 1 | face="Times New Roman Star"bar- 1 (Abush., Sangl.) | face="Times New Roman Star"bo|r- 1, 2 | face="Times New Roman Star"ba(r)- 1 | face="Times New Roman Star"par- 1 | face="Times New Roman Star"var- 2 | face="Times New Roman Star"bar- 1 | face="Times New Roman Star"par- 1 | face="Times New Roman Star"par- 1 | face="Times New Roman Star"bar- 1, 2 | face="Times New Roman Star"var- 1 | face="Times New Roman Star"pyr- 1 | face="Times New Roman Star"bar- 1 | face="Times New Roman Star"bar- 1 | face="Times New Roman Star"bar- 1 | face="Times New Roman Star"bar- 1 | face="Times New Roman Star"bar- 1 | face="Times New Roman Star"bar- 1 | face="Times New Roman Star"bar- 1 | face="Times New Roman Star"bar- 1 | face="Times New Roman Star"bar- 1 | face="Times New Roman Star"var- 1, 2 | face="Times New Roman Star"bar- 1 | face="Times New Roman Star"bar- 1 | face="Times New Roman Star"var-, ba:r-, pa:r- 1 (ÑÑß) | face="Times New Roman Star"bar- 1, 2 | face="Times New Roman Star"VEWT 62, ÝÑÒß 2, 64-65, EDT 354, Stachowski 52. Chuv. -y- is unclear. |
face="Times New Roman Star"*bat- | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"1 to sink 2 to fit into, get into | face="Times New Roman Star"1 ïîãðóæàòüñÿ 2 ïîïàäàòü | face="Times New Roman Star"bat- 1 (OUygh.) | face="Times New Roman Star"bat- 1 (MK) | face="Times New Roman Star"bat- 1 | face="Times New Roman Star"bat- 1 | face="Times New Roman Star"bat- 1 (Pav. C.) | face="Times New Roman Star"bo|t- 1 | face="Times New Roman Star"bat-, pat- 1 | face="Times New Roman Star"pat- 1 | face="Times New Roman Star"bat- 1 | face="Times New Roman Star"bat- 1 | face="Times New Roman Star"pat- 1 | face="Times New Roman Star"pat- 1 | face="Times New Roman Star"pat- 1, 2 |
| face="Times New Roman Star"pot- 1 | face="Times New Roman Star"bat- 2, batary 'into, deep into' | face="Times New Roman Star"batary 'into, deep into' | face="Times New Roman Star"ba't- 1 | face="Times New Roman Star"ba't- 1 | face="Times New Roman Star"bat- 1, 2 | face="Times New Roman Star"bat- 1 | face="Times New Roman Star"bat- 1 | face="Times New Roman Star"bat- 1 | face="Times New Roman Star"bat- 1 | face="Times New Roman Star"bat- 1 | face="Times New Roman Star"bat- 1 | face="Times New Roman Star"bat- 1 | face="Times New Roman Star"pat- 1 | face="Times New Roman Star"bat- 1 | face="Times New Roman Star"EDT 298, VEWT 65, ÝÑÒß 2, 78-80, TMN 2, 230-231, Ôåäîòîâ 1, 455, Stachowski 55. |
face="Times New Roman Star"*bo"l/ | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"cedar, pinus Siberica | face="Times New Roman Star"êåäð, ñèáèðñêàÿ ñîñíà |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| face="Times New Roman Star"mo"s?, = dial. (Áàñê. Òóáà) |
|
| face="Times New Roman Star"bes 'pine', dial. 'larch bast' (ÄÑßß 1 81) |
| face="Times New Roman Star"po"`s?, (Castr. Krg.) bo"js? | face="Times New Roman Star"bo"s? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| face="Times New Roman Star"VEWT 71. |
,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,